Michel Savard estaba decidido a inmortalizar la visita de Celine Dion a su ciudad. Mientras esperaba por su Ãdolo, construyó especialmente para ella un verdadero pequeño palacio...
A propósito de su visita al Palacio de Deportes de Jonquière el pasado 5 de junio, Celine Dion literalmente se enamoró de su camerino. El autor de ese pequeño palacio fue un decorador de treinta años. Michel Savard nos cuenta cómo se preparó para concebir el camerino más bello que Celine ha visto.
Señor Savard, ¿qué le animó a concebir un camerino especial para Celine?
Soy un gran fan de Celine, sobre todo desde que publicó su álbum 'Incognito'. Trabajo en el campo de la decoración para la compañÃa 'Benjamin Moore', que vende pintura. En febrero, tuve la iniciativa de ponerme en contacto con la productora del espectáculo de Celine en Jonquière para saber si necesitaban material para decorar el escenario o algo por el estilo.
¿Cómo hiciste esa oferta?
Simplemente buscaba un contrato para el comercio donde trabajo. Además, pensaba que una estrella internacional que venÃa a presentarse en Jonquière merecÃa un trato real. Unos dÃas más tarde, me llamaron para decirme que el equipo de Celine monta por sà mismo el escenario y que no necesitaban materiales. Asà que busqué a alguien que me ayudase a trabajar en el camerino de Celine y que, como decorador, me ayudase a trazar un plan de trabajo. Estoy muy agradecido porque me ofrecieron todo lo necesario para trabajar de manera totalmente gratuita. TenÃa muchÃsimas ganas de un encuentro con Celine a propósito de su visita a Jonquière. Evidentemente, no podÃan prometerme nada, pero fue mi corazón lleno de esperanza el que me ayudó a hacer más llevadero el trabajo.
¿Cuántos planes trazaste?
Hice dos. Todo el mundo estaba de acuerdo en que la segunda idea era la mejor... ¡pero también la más extravagante! Es cierto que transformé su camerino en una sala casi real, era demasiado para una sola persona. Le pedà a mi hermana, también decoradora, que me ayudase a realizar mi proyecto. Ella aceptó sin dudar, porque también es una gran fan de Celine; me puse en contacto con Mia Dumont, su agente de prensa, para conocer mejor los gustos de la cantante. Me dijo que a Celine le encantan la tela blanca y las orquÃdeas. Asà que me puse en contacto con el organizador del espectáculo. que me dio carta blanca por fin de forma oficial. Al dÃa siguiente, me puse a buscar gente que me ayudase con este trabajo. Conseguà todos los materiales necesarios, incluyendo carteles, un espejo, alfombras... etc Finalmente, hicimos un camerino valorado en 10.000 dólares.
Mi hermana y yo invertimos como 3.000 dólares. Fuimos nosotros quienes compramos, entre otros, los 13 rollos de papel que cubren las paredes de toda la habitación.
¿Cuánto tiempo te llevó crear el camerino?
Un mes. Empezamos en mayo, nos llevo un total de 70 horas de trabajo por semana. Como la plataforma tenÃa 20 pies de altura, habÃa que hacer unas pequeñas obras. Incluimos una pequeña sala de baño con todo lujo de detalles. Pusimos también lámparas colgadas del techo, etc.
¿Cuándo terminaste tu obra?
Le dimos los últimos retoques la misma mañana del dÃa del espectáculo. Le dimos un repaso rápido. Este trabajo nos ocupó una decena de horas. Instalamos un aparato especial para que la temperatura de la sala fuese de 70ºF, para preservar la voz de Celine. Cuando los primeros miembros de su equipo entraron, nos dijeron: "¡Sois unos artistas, es el camerino más bonito que hemos visto en toda América del Norte!"
Imagino que eso aumento vuestras ansias con respecto a la reacción que tendrÃa Celine.
En verdad no, creo que ellos exageraban.
¿Os habÃan prometido que conocerÃais a Celine?
No. Nos habÃan dicho incluso que Celine dejarÃa Jonquière justo después del concierto. Como premio de consolación, nos propusieron asistir al montaje del escenario. A lo largo de la tarde, Michel Dion, hermano de Celine, vino a ver el camerino "¡porque oigo hablar de esta sala desde ayer!" me dijo él. Y después añadió "¡La habéis hecho brillar! ¡Es el camerino más bonito que he visto en todo el mundo!" En ese momento supe que habÃamos hecho las cosas bien. Todos los miembros del equipo de Celine nos felicitaron.
Pero todavÃa no habÃais conseguido vuestro objetivo: estar con Celine.
No. Entonces, el responsable del Palacio de los Deportes me dijo que mi hermana y yo podrÃamos acercarnos al recinto con anterioridad a la apertura de puertas para el resto del público, hacia las 17:00. Celine dijo: "¡Traedme enseguida a la gente que ha hecho esto! No tengo tiempo que perder."
Imagino que su reacción os emocionó.
¡Y tanto! Ella exclamaba: "¡Tenéis un enorme talento! ¡Sois unos maestros! ¡Es un camerino precioso! Llevo aquà sólo cinco minutos pero ya he visto todo, incluso el papel de baño especial que conseguisteis." Hablamos unos minutos; ella nos comentó que rara vez tenÃa semejante sensación de bienestar al entrar en un camerino. Añadió que estaba interesada en comprar el concepto. Entonces, pidió a unos periodistas que estaban con nosotros que nos hicieran una foto "hacedme una foto con mis amigos", precisó. Nos invitó a asistir a la prueba de sonido. Fue más de lo que esperaba. ImagÃnate: mi hermana y yo solos en el auditorio escuchando cantar a Celine durante una hora. Unos veinte minutos antes del principio del concierto, vino a buscarnos para volver a darnos las gracias por el camerino. Estuvimos juntos como cinco minutos y nos dijo que querÃa agradecernos todo nuestro trabajo antes de que comenzase el espectáculo.
¿Volvisteis a ver a Celine después del concierto?
No. Ella dejó Jonquière justo después del espectáculo. Tras el concierto, mi hermana se puso en contacto con un miembro del equipo de producción local. Él le confirmó que Celine tenÃa la intención de comprar el concepto de nuestro camerino. A la mañana siguiente, llamé al agente de Celine, que me confirmó esto una semana después. Le dije que podÃa crear un concepto de camerino portátil, de dimensiones fácilmente adaptables y que se pudiera montar y desmontar rápidamente.
Después de esta conversación, esperé por la respuesta del equipo de Celine, y esperaba que fuera positiva. Espero que esta experiencia me abra las puertas del mundo del espectáculo como decorador.
Cerca de 85.000 en el estadio, más de 3 millones de telespectadores, se hace el silencio, y una voz cristalina se eleva. Todo el planeta retiene el momento: nuestra divina Celine canta en la inauguración de los juegos olÃmpicos.
Es una Celine Dion aún visiblemente bajo los efectos de la emoción, justo después de cantar The Power Of The Dream en la inauguración de los Juegos OlÃmpicos de Atlanta, Celine se prepara para la entrevista con nosotros con la misma generosidad, la misma espontaneidad que siempre la ha caracterizado.
Sin dudarlo, nos dice que acaba de vivir el momento más importante de toda su carrera. La entendemos. Aquà os dejamos la versión Ãntegra de este cara a cara, emitido por SRC inmediatamente después de la actuación de Celine, ¡la cual podemos calificar de perfecta!
¡Creo que podemos darte la primera medalla de estos Juegos OlÃmpicos a ti, Celine!
No es que quiera rechazar vuestra medalla, pero tengo que deciros, francamente, ¡que es un gran honor para mà estar aquà esta noche! Acabamos de terminar esta apertura, esta ceremonia extraordinaria y hablamos de atletas; creo que el lema "esperamos que vuestros sueños se hagan realidad" es una frase extraordinaria. Es un gran honor para mà estar hoy aquÃ.
¿Qué te gustarÃa hacer realidad?
En primer lugar, ¡jamás pensé que alguna vez estarÃa en los Juegos OlÃmpicos! Ha sido un momento memorable, el más bello de mi carrera hasta la fecha. Me encantarÃa poder continuar en este trabajo, tener hijos con René, hacer cine y seguir cantando.
Ha sido uno de los grandes momentos de tu carrera, ¿pero que que es lo que estar aquà representa exactamente para ti? Bueno, son los Juegos OlÃmpicos, es todo el planeta...
Ha sido el momento más grande de mi carrera ¿Qué representa para mÃ? Cuando decimos que es el momento más grande, creo que no podemos vivir nada más grandioso. Hemos sentido tanta energÃa, una magia en el aire desde que llegué aquÃ, a Atlanta ¡Es mágico!
En tu interior, ¿cómo es vivir una historia asÃ? Debes de haber sentido mariposas en el estómago.
Hace cinco meses acepté cantar en los Juegos OlÃmpicos. Traté de controlar mis emociones, aprenderme la canción, ir al estudio con David Foster, porque la canción fue escrita por David Foster, Linda Thompson y Kenny "Babyface" Edmonds. Fui a Los Angeles, estuvimos ensayando juntos durante varias horas; incluso grabamos la canción. Fueron momentos memorables ¡No querÃa pensar en este momento que acabo de vivir hasta que llegase porque ha sido tan grande, tan grandioso que tendrÃa demasiado miedo de no poder controlarme! Ahora que ya lo he vivido, es extraordinario.
Celine, llevas ese pequeño pin negro (Ella señala con el dedo al broche que luce la cantante) Sabemos que lo llevas en memoria de las vÃctimas, ¿es asÃ?
Es para ofrecer mi apoyo a las familias, justamente, del vuelo 800 de la TWA, que salÃa de Nueva York para ir a ParÃs. Ha sido una tragedia. Son emociones muy difÃciles, porque aquà en los Juegos OlÃmpicos vivimos emociones extraordinarias, y de repente esta tragedia tan dolorosa, poco antes. Me dije a mà misma que lo mÃnimo que podÃa hacer serÃa llevar algo para simpatizar, ofrecer mi apoyo a los familiares.
Finalmente, este broche, no es nada. Ese pequeño diseño, el pequeño sÃmbolo negro, fue un objeto que encontré entre mis cosas. Le pedà a mi hermana que me hiciese un pin a partir de él. Lo cosimos juntas. Representa a las Olimpiadas, Europa y América, justo para que las familias de las vÃctimas sepan que pensamos en ellos.
Hablando de tragedia, has visitado prácticamente todos los paÃses. Cuando vemos todo lo que sucede, podemos decir que hay ricos y pobres. Esta diferencia debe provocar unas emociones...
SÃ, es algo muy delicado. Son momentos indescriptibles. Hay que saber saborear cada segundo que pasa. Os puedo decir que este ha sido el momento más grande de mi carrera. El momento más grande de mi vida se produjo cuando me casé con René, y el momento más grande de mi carrera, este de esta noche: estar en Atlanta en los Juegos OlÃmpicos. También tengo que decir que haber estado cerca de los atletas ha sido algo inolvidable. Cuando estás en el mundo del espectáculo, siempre tienes la oportunidad de volver a intentar grabar tu canción mejor, volver a hacer una actuación sobre el escenario si no te ha satisfecho tu trabajo, pero los olÃmpicos, ellos se entrenan toda su vida para vivir un momento asÃ, y no tienen una segunda oportunidad. Siempre tienen que ser perfectos. Tengo que decir que ha sido memorable. Y además, hay que decir que pasé también otro momento extraordinario ayer: Nadia Comaneci vino a verme. Llamó a mi puerta, fui a abrir y ahà estaba ella. Fue un gran momento para mà porque, en 1976, en los Juegos OlÃmpicos de Montreal, yo siempre habÃa querido ser cantante pero, por un breve instante de mi vida, ella me hizo olvidar ese sueño. QuerÃa ser como ella. QuerÃa ser como Nadia Comaneci. QuerÃa ser como ella, y ella vino a verme.
Creo que has logrado el perfecto 10 en tu carrera ¡Ha estado realmente bien!
Yo no dirÃa que tenga el 10 perfecto, pero considero que vivo momentos que valen muchÃsimo y creo que tengo una vida y un trabajo extraordinarios.
Esta noche casi has realizado una prueba olÃmpica. Compartiste tu camerino con Gladys Knight. Eso no pasa todos los dÃas, además era un camerino pequeño.
Son pequeñas salas, ¡pero eso no es lo importante! Los pequeños camerinos, el traje, el maquillaje, el pelo, ¡no es lo importante! He compartido momentos con artistas, atletas, tengo la sensación de seguir aún sobre el escenario, que sigo ahÃ. Esta noche, cuando llegue a mi habitación, llamaré a mi madre justo antes de dormir. Creo que mi padre llevaba ya cuatro dÃas frente al televisor, ¡tenÃa miedo de perderse mi actuación! Si mis padres me están viendo ahora (se gira hacia la cámara) "os quiero muchÃsimo".
Hablando de familia, hace no mucho dijiste que te gustarÃa tener hijos ¿Eso implica que tendremos que privarnos de Celine Dion durante un tiempo?
No sé si podemos decir "privar", pero no veo por qué no podrÃa pasearme por el mundo con mis hijos en mis brazos.
Tenemos por ejemplo a Jeanne Benoit, que ganó el maratón estando embarazada de tres meses ¡Nada es imposible!
Estar embarazada no es una enfermedad, ¡no es ninguna desventaja! Hay personas que no tienen elección: están enfermas, sus médicos les piden quedarse en casa, pero hay personas que están en plena forma; y digamos que ciertas mujeres tienen un "extra" de energÃa cuando están embarazadas.
Y asà terminamos nuestra entrevista, emitida por SRC. Bernard Derome y Marie-Josée Turcotte agradecieron a Celine su tiempo y el haber compartido un momento con ellos para esta entrevista. Cansada pero alegre, Celine se dispone por fin a regresar a su habitación para telefonear a su querida madre...
Loved Me Back To Life (2013 - Actualidad)
Escucha 'Unfinished Songs', lo nuevo de Celine Dion
febrero 22, 2013
¡Por fin está aquÃ! La pelÃcula británica 'Song for Marion' se estrenó hoy mismo en los cines de Reino Unido. Celine grabó el verano pasado el tema musical de la pelÃcula, Unfinished Songs, compuesto por la gran Diane Warren.
Afortunadamente, no sólo los fans ingleses podrán disfrutar desde hoy de la nueva canción de Celine Dion (que también formará parte de su nuevo disco en inglés), porque gracias a un fan que grabó la canción durante los créditos, los fans de todo el mundo ya podemos escuchar este adelanto del próximo álbum de Celine.
Afortunadamente, no sólo los fans ingleses podrán disfrutar desde hoy de la nueva canción de Celine Dion (que también formará parte de su nuevo disco en inglés), porque gracias a un fan que grabó la canción durante los créditos, los fans de todo el mundo ya podemos escuchar este adelanto del próximo álbum de Celine.
Céline Dion
"Un niño cuando la vida decida"
Céline Dion emprende una gira de dos años que la llevará por todas partes del mundo y durante la cual dará más de 400 conciertos ¿Pondrá esto en peligro su sueño de tener un hijo?
En su camerino, a pocos minutos de subir al escenario del Capitole de Quebec, el pasado sábado por la noche, Céline Dion, adorable, aceptó de buena gana entablar con nosotros una interesante y reveladora conversación, tocando temas que van desde su vida de mujer hasta los nuevos proyectos que la esperan en el plano musical y los sueños más atrevidos que espera hacer realidad. Cara a cara con una artista distinta del resto.
Céline, emprendes una gira europea de dos meses que será seguida de una importante gira mundial de dos años. A la luz de esta realidad, ¿es posible que en el curso de los dos próximos años tendrás que poner en segundo plano tu deseo de convertirte en madre?
¡En absoluto! Esta gira no me hará olvidar mis sueños, y menos aún ese deseo que tengo de dar a luz un dÃa a un niño. Quiero un niño y, para ser honesta, es incluso la mayor prioridad de mi vida actualmente. Y lo mismo te dirá René. Además, no veo por qué esta gira me iba a alejar de la maternidad. Un embarazo jamás impidió a mi madre asumir sus responsabilidades y embarcarse en nuevas ocupaciones ¡Al contrario! Mientras ayudaba a mi padre a construir la primera residencia de nuestra familia, en Charlemagne, en 1954, ella estaba embarazada de varios meses de su primer hijo, mi hermano Jacques ¡Y eso no es nada! No prestaba menos atención a sus otros hijos cuando estaba embarazada. Asà que, me digo a mà misma que no tengo que olvidarme de mi sueño de ser madre por la simple razón de estar de gira durante los dos próximos años; estaré continuamente sobre un escenario.
Si, de aquà a un año, das a luz a un niño, ¿te seguirá a lo largo de esa gira mundial?
¡SÃ! Y no veo problema alguno en ello. Lo único que podrÃa hacerme parar esa gira mundial de más de 400 conciertos serÃa que mi médico me dijera que lo que hago es peligroso para la vida del hijo que está dentro de mÃ. ConfÃo en la vida y en su curso. Asà que, incluso aunque la llegada de ese niño sea una prioridad tanto para René como para mÃ, siempre digo que no deberÃamos forzar el destino. Por lo que a mà respecta, no me paso los dÃas preguntándome si este será un buen dÃa para quedarme embarazada.
Me dejo llevar por las olas y no me gusta ir a contra-corriente, este niño llegará cuando la vida lo decida.
Y cuando ese niño nazca...
Cuando ese niño nazca, sabré qué hacer. Y si nace de aquà a un año, nos seguirá a todas partes durante esta gira. Una cosa es cierta, su presencia no será ningún problema ¡Todo lo que cambiarÃa, serÃa que tendrÃa que preparar una o dos maletas más! (risas) Por lo demás, sé que todo funcionará según lo previsto y que no seré nada menos que una mujer realizada. Porque quiero a este niño con todas mis fuerzas.
¿PreferirÃas una niña o un niño?
Evidentemente, no puedo desear más que un niño sano. Eso ya serÃa un buen regalo de la vida. Pero hay dÃas en los que sueño con tener una bella princesa, y otros dÃas en los que prefiero un pequeño prÃncipe ¡No puedo responderte más honestamente que asÃ! (risas)
Y en lo que concierne a la biografÃa de tus padres, ¿cuál es la primera imagen que te viene a la cabeza cuando piensas en ellos?
Mis padres son seres ejemplares, sÃmbolos de amor, de fuerza y de comprensión. Porque hace falta mucho amor, fuerza y comprensión para educar 14 niños. Mis padres no tenÃan mucho dinero cuando unieron sus destinos, a fuerza de sacrificios y de razones serias, consiguieron sacar adelante su vida de pareja y su papel de padres. De su unión nacieron 14 niños felices a los que nunca les faltó de nada. Si mi padre estaba siempre trabajando era precisamente por nuestro bienestar, y mi madre es mi Ãdolo, la persona que más me ha influenciado como mujer. Ser madre de familia no está lo suficientemente valorado a dÃa de hoy, y hablamos muy poco, pero es probablemente el trabajo más importante del mundo.
Mi madre usó todas sus energÃas para sacar adelante a la familia, con la inestimable ayuda de mi padre, y jamás se rindió. Por ejemplo, la razón por la que crecà Charlemagne, en lugar de en Montreal, fue porque mi madre deseó que sus hijos creciesen rodeados de grandes espacios al aire libre y pudiesen correr descalzos, sentir el viento en nuestras caras mientras jugábamos. Fueron ese tipo de gestos pequeños los que, dÃa tras dÃa, ella asumió y la hicieron crecer como madre; siempre nos da lo mejor de sà misma. Deseo que mis hijos puedan conocer a mis padres, pero será el destino el que decida. Mi deber será transmitirles lo mejor que mis padres me enseñaron.
¿Qué es lo que más te ha marcado de su biografÃa?
Me enseñaron bien las cosas importantes. Entre otras cosas, ignoraba que los padres de mi padre y los de mi madre eran amigos de la infancia, y que es la razón de esa amistad creció entre mis padres, que nacieron en Sainte-Anne-des-Monts, en Gaspésie, casi 20 años después. Eso me terminó de convencer de que es importante creer en el destino.
Pero ese libro, además de ser extremadamente emocionante, es como si abriésemos el cofre de la familia y que todas las más preciosas confidencias fuesen vendidas al público.
Es indiscutiblemente el mejor regalo que los miembros de mi familia podrÃan recibir, porque este libro pasará de generación en generación. Y será cuando nos demos cuenta de lo valientes que fueron mis padres y que, desde que se unieron en 1945, vivieron juntos. Mis padres me han enseñado muchÃsimas cosas.
¿Qué imagen tienes de ellos a dÃa de hoy?
Los veo muy guapos. Además, me parece fantástico poder ver lo capaces que son de adaptarse a los nuevos tiempos. No son como ciertas personas que no paran de vivir en el pasado o lo que algunos llamas "los viejos tiempos". Ellos viven en harmonÃa con la vida ¿Cómo no vas a querer saborear plenamente cada momento de la vida cuando tienes un amante como mi padre o mi madre? No dejan de inspirarme.
¿Los llamas cada noche, sin importar en qué paÃs te encuentres?
SÃ, aún lo hago. Es una cosa sagrada. Y si hay algo que me impida hacerlo, René se encargará de ese algo por mÃ. Cada noche, dedico un rato a decirles a mis padres lo mucho que los quiero.
¿Es cierto que, cuando eras más joven, te gustaba tanto el ambiente que se respiraba en tu casa que ir al colegio era para ti un auténtico calvario?
No me gustaba el colegio. En clase, estaba a lo mÃo y realmente no tenÃa buenos resultados escolares. Siempre tenÃa la cabeza en otro sitio. Donde mejor me sentÃa era en mi casa con los miembros de mi familia. En casa, estaba bien, siempre habÃa amor, y cada dÃa era una fiesta. En la escuela, era todo lo contrario. Yo era el blanco de los otros estudiantes. Algo que no ayudaba a mejorar era que nunca contestaba a los compañeros que me faltaban al respeto, siempre me contenÃa. Algunos disfrutaban lanzándome bolas de nieve. Incluso recuerdo una vez que un chico me amenazó cuando tenÃa 10 años, él me dijo: "Esta tarde, si no me traes dos manzanas y una naranja, te romperé la boca después de clase." Aquello me aterrorizó. Aquel dÃa, después de comer en casa, justo antes de salir para clase, im madre me vio coger las frutas. Me preguntó por qué cogÃa tantas frutas.
Entonces le expliqué la situación. Por suerte, aquel dÃa, mi padre, que entonces trabajaba como guarda de seguridad, estaba en casa. Él me acompañó al colegio, y tengo que decirte que disfrutó dando un poco de miedo al chaval que me habÃa amenazado, para defenderme. Las amenazas no tardaron en desaparecer.
De hecho, el joven que me amenazó decidió convertirse en mi amigo y, cada tarde, me acompañaba a casa, como para asegurarse de que nada malo me pasaba durante el camino.
Tu comportamiento inquietaba a ciertas personas de la dirección de la escuela, ¿no es asÃ?
SÃ, es cierto. En el colegio, estaba siempre con la cabeza en las nubes y nunca contestaba a lo que me preguntaban y empezaron a creer que podrÃa ser una niña maltratada en casa. Un dÃa, mandaron a un grupo de personas a nuestra casa para comprobar el ambiente familiar en el que vivÃa. Cuando vieron todo el amor que se respiraba en mi casa, comprendieron por qué tenÃa siempre tantas ganas de volver. Y pidieron disculpas a mi madre por haber pensado que no se ocupaban bien de mÃ.
Hablemos de tu carrera y del éxito que has tenido en Europa ¿Por qué Francia tardó tanto tiempo en consagrarte como estrella?
No lo sé. Y no pretendo saberlo. No es mi estilo el comenzar a hacer grandes análisis para intentar saber por qué tanto esfuerzo tardó en dar resultado. Me presento a la gente mediante mis canciones y mi música. Y una vez que esas canciones son difundidas, depende de la gente decidir si me quieren acoger o no en sus vidas. Son ellos los que deciden cuándo están listos para acogerme. No soy yo quien puede controlar esa situación. Efectivamente, en Francia, ha sido un proceso más largo, pero, como se suele decir, más vale tarde que nunca. Asà es como me tomo la situación.
Lo que es cierto es que estoy muy contenta por haber sido tan bien recibida por los franceses porque Francia ocupa un lugar importante en mi corazón desde hace mucho tiempo. TenÃa 14 años la primera vez que actué allà y jamás olvidaré aquel primer dÃa.
En el plano profesional, ¿cómo reaccionas a las crÃticas?
No suelo leer los artÃculos que hablan sobre mÃ. Me conformo con leer el tÃtulo y ver la foto que han publicado. René, sin embargo, suele hacerme llegar las crÃticas que más le han gustado. Digamos que me presenta las que considera las mejores, tanto las positivas como las negativas. Por lo que a mà respecta, no tengo por qué estar de acuerdo con todas las crÃticas, pero satisfacen mi necesidad de saber qué piensa la gente de mi trabajo. Si una persona tiene un comentario que decirme, siempre lo escucharé con atención. Pero la crÃtica que más cuenta para mà es la de René.
¿PodrÃa herirte una mala crÃtica?
No. Pero me molesta que afecte a René o a mi familia. Yo soy capaz de vivir con las crÃticas, pero no puedo soportar que afecten a mi gente.
Tus espectáculos son muy exigentes en el aspecto vocal ¿Haces muchos esfuerzos para proteger tu voz?
Oh, Dios mÃo, ¡sÃ! Trabajo muy fuerte para preservarla porque es mi herramienta de trabajo. Hago actividades vocales de manera cotidiana; sigo también un programa de entrenamiento personalizado que me propuso mi profesor de canto en Nueva York, y hay dÃas en los que voluntariamente guardo silencio para no dañar mis cuerdas vocales. En mi próxima visita a Nueva York,visitaré a mi profesor para que me dicte nuevos ejercicios de entrenamiento. Las cuerdas vocales son músculos y, como todos los músculos del cuerpo, hay que protegerlos a base de entrenamiento. Antes de cada concierto, bebo uno o dos vasos de agua con limón, y después me enjuago la boca con un vaso en cada mano, uno de ellos con bicarbonato de sodio y sal. La sal me permite producir más saliva. También tengo que mantener cierta distancia de los productos lácteos y de locales climatizados. Paralelamente a estas precauciones, he tenido que aprender a hablar sin abusar demasiado de mis cuerdas vocales. Tuve también que aprender a reÃr de cierta forma, e incluso a estornudar y toser sin afectar a mis cuerdas vocales. Es verdaderamente un trabajo continuo.
¿Tendrás algún dÃa la oportunidad de realizar tus propias composiciones?
No es imposible. Mi próximo álbum - que se publicará en febrero - está terminado, pero siempre es posible aportar nuevas ideas o sorpresas de última hora. En todo caso, tengo mis propias ideas...
¿Hay temas sociales que te lleguen especialmente al corazón?
Siempre estará esa lucha que tengo para sensibilizar a la gente sobre la fibrosis quÃstica, la enfermedad que ha arruinado la vida de muchos niños, entre ellos mi sobrina Karine.
Es el momento de enfrentarnos a esta enfermedad, y mantendré eta lucha contra ella hasta que encontremos una cura para liberar a los niños de este mal.
También me gustarÃa poder ayudar algún dÃa a los paÃses desfavorecidos, esos paÃses cuyos niños viven una continua situación de necesidad, para ayudarlos a tener una vida mejor. Desde que era muy joven, tengo una pequeña misionera en mÃ. No me conformarÃa con llegar a esos paÃses con camiones llenos de medicinas. Me gustarÃa poder transmitirles los conocimientos necesarios para poder defenderse en la vida y vivir dÃas mejores. Es uno de los muchos sueños que tengo.
Las Ediciones '7 Jours' lanzaron, hace unos dÃas, la biografÃa de Thérèse y Adhémar Dion, la cual se titula Una Vida Amándose. En esta obra, los dos, además de contarnos todo sobre sus respectivas infancias, se muestran como jamás antes lo habÃan hecho para hablarnos sobre sus actividades cotidianas y los valores que caracterizan a su vida de pareja. Ellos viven, desde 50 años, una historia de amor.
7 Jours entrevista a Adémar Dion para conocer la naturaleza de los sentimientos que surgieron durante la lectura de esta obra que relata su vida. Un encuentro con un hombre que ha tenido una vida muy particular.
Señor Dion, ¿qué representa para usted la publicación de la historia de su vida y de la de su esposa?
Es una cosa muy importante para mÃ. No es simplemente un libro que mi mujer y yo escribimos. Tanto ella como yo aceptamos publicar nuestras experiencias más memorables, momentos alegres y tristes que sin duda captarán la atención de los lectores. Desde el principio, me decÃa a mà mismo: "Adhémar, si aceptas hacer este libro, hazlo sin pudor y sin compromiso. Diré la pura verdad, especialmente sobre mi infancia, a pesar de que esto me traiga recuerdos extremadamente desafortunados." Lo que quiero decir es que una vez di mi palabra de decir la verdad, ni se me pasó por la cabeza maquillar la realidad. Siempre he sido un hombre de palabra, siempre he pedido a mis hijos que no mientan.
Para responder precisamente a tu pregunta, digamos que este libro representa para mà todo lo que siempre quise decir a mis hijos a propósito de mi vida y de mis fuertes principios. Nunca se dieron las circunstancias para hablarles de esto hasta este momento.
¿Por qué aceptó usted exponer su vida asÃ?
En primer lugar, lo hice para dar algo más a mis hijos, algo muy profundo que ellos podrán leer una y otra vez cuando quieran. Personalmente, me encantarÃa que dedicasen tiempo a este libro. Me gustarÃa también que los jóvenes se tomasen tiempo para leerlo para poder ver cómo mi mujer y yo llegamos a construir esta bella familia.
Sé que es difÃcil para ciertas personas creer todo lo que hemos conseguido en nuestras vidas pero, te juro que todo lo escrito en este libro es verdad.
¿Ha recibido comentarios de algún lector?
Como la publicación del libro fue hace poco, los comentarios, de momento, vienen de la gente de mi entorno. Céline, por ejemplo, me dijo que en un momento dado tuvo que parar de leer el capÃtulo de su infancia por lo mucho que la hizo llorar. Me dijo también que aprendió mucho de mi historia. En cuanto a René (Angélil), me dijo que él también lloró mucho durante la lectura y que se habÃa emocionado mucho por todo lo que hemos vivido mi mujer y yo.
Hace muy poco, una joven que trabaja en el restaurante Nickels de Repentigny me dijo que se le saltaron las lágrimas en ciertos puntos del libro. Eso me emocionó mucho. Me alegra poder constatar que este libro ha emocionado a gente de todas las generaciones. Por eso quiero que los jóvenes dediquen un rato a leerlo y re-leerlo. No me considero un modelo, pero creo que jamás he eludido mis responsabilidades.
Cuando habla del capÃtulo que trata sobre su infancia, ¿hace usted alusión a su padre?
SÃ. Mi padre era alcohólico, y llegó a dejar a su familia durante semanas sin decir palabra. A veces, no tenÃamos casi nada para comer. Era la miseria más absoluta. Él también tenÃa un comportamiento violento. Durante la lectura del libro, la gente comprenderá por qué fui yo, a mis 17 años, quien se ocupó de mi madre asà como de mis hermanos y hermanas. Tuve que enfrentarme muy pronto a ciertas realidades de la vida, y mi sentido de la disciplina creció muy rápido. También estoy muy agradecido por haber podido encontrar en mi camino a una mujer como mi esposa, Thérèse. Fue ella quien me hizo entender que la vida no tiene por qué ser una lucha permanente y que el sol brillarÃa también para mÃ.
Cuando la conocÃ, a mis 22 años, sólo habÃa vivido el lado duro de la vida. Mi mujer ha sido para mà una auténtica bendición del cielo, y jamás he conocido a alguien con esa capacidad que ella tiene de mejorar la vida de las personas.
¿Qué fue lo que más le afectó durante las entrevistas que se le hicieron durante la redacción del libro?
Me sentÃa en confianza, incluso si lo que tenÃa que compartir era extremadamente Ãntimo. DirÃa que me ha venido muy bien el compartirlo todo. HacÃa muchos años que este equipo nos solicitaba a mi mujer y a mÃ, para contar nuestras vidas, pero no estábamos preparados. Este era el momento. Y algo que me tranquilizó mucho, fue el saber que el proyecto serÃa llevado a cabo por el equipo de '7 Jours', gente que siempre nos ha respetado, tanto a mi mujer y a mà como a los miembros de mi familia. No habrÃa aceptado contarlo todo si no me hubiese sentido en confianza; en este libro cuento cosas que incluso mis hijos ignoraban.
Ahora que el libro está disponible para el público, ¿está listo para recibir todo tipo de opiniones?
¡Absolutamente! Estoy preparado para asumir todo lo que he dicho porque es mi vida y es la pura verdad. Pero, incluso si sé que el libro suscitará ciertas reacciones, mentirÃa si dijera que que espero reacciones como las que ha habido hasta el momento. Hay que decir que el libro acaba de ser lanzado al mercado. No creo que en todos los casos, la gente se emocione y me llame para decirme lo mucho que les ha gustado el libro.
En resumen, lo que quiero decir a los jóvenes es que la vida es bella y que nada es imposible. Tienes la vida en tus manos y no hay que perder un sólo dÃa. Yo, a dÃa de hoy, a pesar de haber pasado por momentos difÃciles, no cambiarÃa mi vida por nada del mundo. Incluso a mis 72 años, me preguntó aún cómo ha podido pasar tan rápido el tiempo: todo ha pasado muy rápido. Y aún no se ha terminado...
EL VÉRTIGO DEL ÉXITO
Desde hace ya varios años, no hay palabras para describir el éxito que ella ha tenido en el plano internacional, las cifras hablan por sà solas. En efecto, la notoriedad de Céline Dion, que viene de pasar más de 23 semanas en primera posición de las listas francesas y de Quebec con su álbum 'D'eux', confirma el hecho de que ella es actualmente considerada como una de las más grandes cantantes del mundo. Y qué decir de sus histórico doble éxito en Bélgica donde, al mismo tiempo, sus álbumes 'D'eux' y 'The Colour Of My Love' ocuparon las dos primeras posiciones en ventas, además de liderar las listas de otros muchos paÃses simultáneamente.
El 29 de septiembre, las ventas mundiales de los discos 'The Colour Of My Love' y 'D'eux' sobrepasaron las 12.599.305 copias. Esto prepara el terreno para su próximo álbum en inglés, que verá la luz en febrero. Céline Dion tiene ya un disco de diamante, nada menos de 35 discos de platino y 11 discos de oro por 'The Colour Of My Love', asà como otro disco de diamante resultado de la venta de más de un millón de copias del álbum 'D'eux' en Francia, y 3 discos de platino por las ventas en Quebec y el resto de Canadá.
La gira mundial:
Además de presentar en Europa una serie de 50 conciertos a puerta cerrada en 60 dÃas, la artista se presentará nada menos que 400 veces por todo el mundo, durante los 2 próximos años. Esta gira coincidirá con la publicación de su nuevo álbum, el cual es muy esperado. Esta gira mundial comenzará en el mes de marzo con una serie de conciertos ya anunciados a puerta cerrada en Australia, concretamente en Sydney, Newcastle, Brisbane y Auckland. Habrá también una gira de promoción en Estados Unidos, en el mes de abril, en Quebec y Canadá, en mayo y junio, un regreso a Estados Unidos, en julio y agosto, además de Japón, Europa y de nuevo Australia. No hay duda de su estatus de estrella internacional, estatus que, hay que admitir, le va como un guante.
Si, de aquà a un año, das a luz a un niño, ¿te seguirá a lo largo de esa gira mundial?
¡SÃ! Y no veo problema alguno en ello. Lo único que podrÃa hacerme parar esa gira mundial de más de 400 conciertos serÃa que mi médico me dijera que lo que hago es peligroso para la vida del hijo que está dentro de mÃ. ConfÃo en la vida y en su curso. Asà que, incluso aunque la llegada de ese niño sea una prioridad tanto para René como para mÃ, siempre digo que no deberÃamos forzar el destino. Por lo que a mà respecta, no me paso los dÃas preguntándome si este será un buen dÃa para quedarme embarazada.
Me dejo llevar por las olas y no me gusta ir a contra-corriente, este niño llegará cuando la vida lo decida.
Y cuando ese niño nazca...
Cuando ese niño nazca, sabré qué hacer. Y si nace de aquà a un año, nos seguirá a todas partes durante esta gira. Una cosa es cierta, su presencia no será ningún problema ¡Todo lo que cambiarÃa, serÃa que tendrÃa que preparar una o dos maletas más! (risas) Por lo demás, sé que todo funcionará según lo previsto y que no seré nada menos que una mujer realizada. Porque quiero a este niño con todas mis fuerzas.
¿PreferirÃas una niña o un niño?
Evidentemente, no puedo desear más que un niño sano. Eso ya serÃa un buen regalo de la vida. Pero hay dÃas en los que sueño con tener una bella princesa, y otros dÃas en los que prefiero un pequeño prÃncipe ¡No puedo responderte más honestamente que asÃ! (risas)
Y en lo que concierne a la biografÃa de tus padres, ¿cuál es la primera imagen que te viene a la cabeza cuando piensas en ellos?
Mis padres son seres ejemplares, sÃmbolos de amor, de fuerza y de comprensión. Porque hace falta mucho amor, fuerza y comprensión para educar 14 niños. Mis padres no tenÃan mucho dinero cuando unieron sus destinos, a fuerza de sacrificios y de razones serias, consiguieron sacar adelante su vida de pareja y su papel de padres. De su unión nacieron 14 niños felices a los que nunca les faltó de nada. Si mi padre estaba siempre trabajando era precisamente por nuestro bienestar, y mi madre es mi Ãdolo, la persona que más me ha influenciado como mujer. Ser madre de familia no está lo suficientemente valorado a dÃa de hoy, y hablamos muy poco, pero es probablemente el trabajo más importante del mundo.
Mi madre usó todas sus energÃas para sacar adelante a la familia, con la inestimable ayuda de mi padre, y jamás se rindió. Por ejemplo, la razón por la que crecà Charlemagne, en lugar de en Montreal, fue porque mi madre deseó que sus hijos creciesen rodeados de grandes espacios al aire libre y pudiesen correr descalzos, sentir el viento en nuestras caras mientras jugábamos. Fueron ese tipo de gestos pequeños los que, dÃa tras dÃa, ella asumió y la hicieron crecer como madre; siempre nos da lo mejor de sà misma. Deseo que mis hijos puedan conocer a mis padres, pero será el destino el que decida. Mi deber será transmitirles lo mejor que mis padres me enseñaron.
¿Qué es lo que más te ha marcado de su biografÃa?
Me enseñaron bien las cosas importantes. Entre otras cosas, ignoraba que los padres de mi padre y los de mi madre eran amigos de la infancia, y que es la razón de esa amistad creció entre mis padres, que nacieron en Sainte-Anne-des-Monts, en Gaspésie, casi 20 años después. Eso me terminó de convencer de que es importante creer en el destino.
Pero ese libro, además de ser extremadamente emocionante, es como si abriésemos el cofre de la familia y que todas las más preciosas confidencias fuesen vendidas al público.
Es indiscutiblemente el mejor regalo que los miembros de mi familia podrÃan recibir, porque este libro pasará de generación en generación. Y será cuando nos demos cuenta de lo valientes que fueron mis padres y que, desde que se unieron en 1945, vivieron juntos. Mis padres me han enseñado muchÃsimas cosas.
¿Qué imagen tienes de ellos a dÃa de hoy?
Los veo muy guapos. Además, me parece fantástico poder ver lo capaces que son de adaptarse a los nuevos tiempos. No son como ciertas personas que no paran de vivir en el pasado o lo que algunos llamas "los viejos tiempos". Ellos viven en harmonÃa con la vida ¿Cómo no vas a querer saborear plenamente cada momento de la vida cuando tienes un amante como mi padre o mi madre? No dejan de inspirarme.
¿Los llamas cada noche, sin importar en qué paÃs te encuentres?
SÃ, aún lo hago. Es una cosa sagrada. Y si hay algo que me impida hacerlo, René se encargará de ese algo por mÃ. Cada noche, dedico un rato a decirles a mis padres lo mucho que los quiero.
¿Es cierto que, cuando eras más joven, te gustaba tanto el ambiente que se respiraba en tu casa que ir al colegio era para ti un auténtico calvario?
No me gustaba el colegio. En clase, estaba a lo mÃo y realmente no tenÃa buenos resultados escolares. Siempre tenÃa la cabeza en otro sitio. Donde mejor me sentÃa era en mi casa con los miembros de mi familia. En casa, estaba bien, siempre habÃa amor, y cada dÃa era una fiesta. En la escuela, era todo lo contrario. Yo era el blanco de los otros estudiantes. Algo que no ayudaba a mejorar era que nunca contestaba a los compañeros que me faltaban al respeto, siempre me contenÃa. Algunos disfrutaban lanzándome bolas de nieve. Incluso recuerdo una vez que un chico me amenazó cuando tenÃa 10 años, él me dijo: "Esta tarde, si no me traes dos manzanas y una naranja, te romperé la boca después de clase." Aquello me aterrorizó. Aquel dÃa, después de comer en casa, justo antes de salir para clase, im madre me vio coger las frutas. Me preguntó por qué cogÃa tantas frutas.
Entonces le expliqué la situación. Por suerte, aquel dÃa, mi padre, que entonces trabajaba como guarda de seguridad, estaba en casa. Él me acompañó al colegio, y tengo que decirte que disfrutó dando un poco de miedo al chaval que me habÃa amenazado, para defenderme. Las amenazas no tardaron en desaparecer.
De hecho, el joven que me amenazó decidió convertirse en mi amigo y, cada tarde, me acompañaba a casa, como para asegurarse de que nada malo me pasaba durante el camino.
Tu comportamiento inquietaba a ciertas personas de la dirección de la escuela, ¿no es asÃ?
SÃ, es cierto. En el colegio, estaba siempre con la cabeza en las nubes y nunca contestaba a lo que me preguntaban y empezaron a creer que podrÃa ser una niña maltratada en casa. Un dÃa, mandaron a un grupo de personas a nuestra casa para comprobar el ambiente familiar en el que vivÃa. Cuando vieron todo el amor que se respiraba en mi casa, comprendieron por qué tenÃa siempre tantas ganas de volver. Y pidieron disculpas a mi madre por haber pensado que no se ocupaban bien de mÃ.
Hablemos de tu carrera y del éxito que has tenido en Europa ¿Por qué Francia tardó tanto tiempo en consagrarte como estrella?
No lo sé. Y no pretendo saberlo. No es mi estilo el comenzar a hacer grandes análisis para intentar saber por qué tanto esfuerzo tardó en dar resultado. Me presento a la gente mediante mis canciones y mi música. Y una vez que esas canciones son difundidas, depende de la gente decidir si me quieren acoger o no en sus vidas. Son ellos los que deciden cuándo están listos para acogerme. No soy yo quien puede controlar esa situación. Efectivamente, en Francia, ha sido un proceso más largo, pero, como se suele decir, más vale tarde que nunca. Asà es como me tomo la situación.
Lo que es cierto es que estoy muy contenta por haber sido tan bien recibida por los franceses porque Francia ocupa un lugar importante en mi corazón desde hace mucho tiempo. TenÃa 14 años la primera vez que actué allà y jamás olvidaré aquel primer dÃa.
En el plano profesional, ¿cómo reaccionas a las crÃticas?
No suelo leer los artÃculos que hablan sobre mÃ. Me conformo con leer el tÃtulo y ver la foto que han publicado. René, sin embargo, suele hacerme llegar las crÃticas que más le han gustado. Digamos que me presenta las que considera las mejores, tanto las positivas como las negativas. Por lo que a mà respecta, no tengo por qué estar de acuerdo con todas las crÃticas, pero satisfacen mi necesidad de saber qué piensa la gente de mi trabajo. Si una persona tiene un comentario que decirme, siempre lo escucharé con atención. Pero la crÃtica que más cuenta para mà es la de René.
¿PodrÃa herirte una mala crÃtica?
No. Pero me molesta que afecte a René o a mi familia. Yo soy capaz de vivir con las crÃticas, pero no puedo soportar que afecten a mi gente.
Tus espectáculos son muy exigentes en el aspecto vocal ¿Haces muchos esfuerzos para proteger tu voz?
Oh, Dios mÃo, ¡sÃ! Trabajo muy fuerte para preservarla porque es mi herramienta de trabajo. Hago actividades vocales de manera cotidiana; sigo también un programa de entrenamiento personalizado que me propuso mi profesor de canto en Nueva York, y hay dÃas en los que voluntariamente guardo silencio para no dañar mis cuerdas vocales. En mi próxima visita a Nueva York,visitaré a mi profesor para que me dicte nuevos ejercicios de entrenamiento. Las cuerdas vocales son músculos y, como todos los músculos del cuerpo, hay que protegerlos a base de entrenamiento. Antes de cada concierto, bebo uno o dos vasos de agua con limón, y después me enjuago la boca con un vaso en cada mano, uno de ellos con bicarbonato de sodio y sal. La sal me permite producir más saliva. También tengo que mantener cierta distancia de los productos lácteos y de locales climatizados. Paralelamente a estas precauciones, he tenido que aprender a hablar sin abusar demasiado de mis cuerdas vocales. Tuve también que aprender a reÃr de cierta forma, e incluso a estornudar y toser sin afectar a mis cuerdas vocales. Es verdaderamente un trabajo continuo.
¿Tendrás algún dÃa la oportunidad de realizar tus propias composiciones?
No es imposible. Mi próximo álbum - que se publicará en febrero - está terminado, pero siempre es posible aportar nuevas ideas o sorpresas de última hora. En todo caso, tengo mis propias ideas...
¿Hay temas sociales que te lleguen especialmente al corazón?
Siempre estará esa lucha que tengo para sensibilizar a la gente sobre la fibrosis quÃstica, la enfermedad que ha arruinado la vida de muchos niños, entre ellos mi sobrina Karine.
Es el momento de enfrentarnos a esta enfermedad, y mantendré eta lucha contra ella hasta que encontremos una cura para liberar a los niños de este mal.
También me gustarÃa poder ayudar algún dÃa a los paÃses desfavorecidos, esos paÃses cuyos niños viven una continua situación de necesidad, para ayudarlos a tener una vida mejor. Desde que era muy joven, tengo una pequeña misionera en mÃ. No me conformarÃa con llegar a esos paÃses con camiones llenos de medicinas. Me gustarÃa poder transmitirles los conocimientos necesarios para poder defenderse en la vida y vivir dÃas mejores. Es uno de los muchos sueños que tengo.
Las Ediciones '7 Jours' lanzaron, hace unos dÃas, la biografÃa de Thérèse y Adhémar Dion, la cual se titula Una Vida Amándose. En esta obra, los dos, además de contarnos todo sobre sus respectivas infancias, se muestran como jamás antes lo habÃan hecho para hablarnos sobre sus actividades cotidianas y los valores que caracterizan a su vida de pareja. Ellos viven, desde 50 años, una historia de amor.
7 Jours entrevista a Adémar Dion para conocer la naturaleza de los sentimientos que surgieron durante la lectura de esta obra que relata su vida. Un encuentro con un hombre que ha tenido una vida muy particular.
Señor Dion, ¿qué representa para usted la publicación de la historia de su vida y de la de su esposa?
Es una cosa muy importante para mÃ. No es simplemente un libro que mi mujer y yo escribimos. Tanto ella como yo aceptamos publicar nuestras experiencias más memorables, momentos alegres y tristes que sin duda captarán la atención de los lectores. Desde el principio, me decÃa a mà mismo: "Adhémar, si aceptas hacer este libro, hazlo sin pudor y sin compromiso. Diré la pura verdad, especialmente sobre mi infancia, a pesar de que esto me traiga recuerdos extremadamente desafortunados." Lo que quiero decir es que una vez di mi palabra de decir la verdad, ni se me pasó por la cabeza maquillar la realidad. Siempre he sido un hombre de palabra, siempre he pedido a mis hijos que no mientan.
Para responder precisamente a tu pregunta, digamos que este libro representa para mà todo lo que siempre quise decir a mis hijos a propósito de mi vida y de mis fuertes principios. Nunca se dieron las circunstancias para hablarles de esto hasta este momento.
¿Por qué aceptó usted exponer su vida asÃ?
En primer lugar, lo hice para dar algo más a mis hijos, algo muy profundo que ellos podrán leer una y otra vez cuando quieran. Personalmente, me encantarÃa que dedicasen tiempo a este libro. Me gustarÃa también que los jóvenes se tomasen tiempo para leerlo para poder ver cómo mi mujer y yo llegamos a construir esta bella familia.
Sé que es difÃcil para ciertas personas creer todo lo que hemos conseguido en nuestras vidas pero, te juro que todo lo escrito en este libro es verdad.
¿Ha recibido comentarios de algún lector?
Como la publicación del libro fue hace poco, los comentarios, de momento, vienen de la gente de mi entorno. Céline, por ejemplo, me dijo que en un momento dado tuvo que parar de leer el capÃtulo de su infancia por lo mucho que la hizo llorar. Me dijo también que aprendió mucho de mi historia. En cuanto a René (Angélil), me dijo que él también lloró mucho durante la lectura y que se habÃa emocionado mucho por todo lo que hemos vivido mi mujer y yo.
Hace muy poco, una joven que trabaja en el restaurante Nickels de Repentigny me dijo que se le saltaron las lágrimas en ciertos puntos del libro. Eso me emocionó mucho. Me alegra poder constatar que este libro ha emocionado a gente de todas las generaciones. Por eso quiero que los jóvenes dediquen un rato a leerlo y re-leerlo. No me considero un modelo, pero creo que jamás he eludido mis responsabilidades.
Cuando habla del capÃtulo que trata sobre su infancia, ¿hace usted alusión a su padre?
SÃ. Mi padre era alcohólico, y llegó a dejar a su familia durante semanas sin decir palabra. A veces, no tenÃamos casi nada para comer. Era la miseria más absoluta. Él también tenÃa un comportamiento violento. Durante la lectura del libro, la gente comprenderá por qué fui yo, a mis 17 años, quien se ocupó de mi madre asà como de mis hermanos y hermanas. Tuve que enfrentarme muy pronto a ciertas realidades de la vida, y mi sentido de la disciplina creció muy rápido. También estoy muy agradecido por haber podido encontrar en mi camino a una mujer como mi esposa, Thérèse. Fue ella quien me hizo entender que la vida no tiene por qué ser una lucha permanente y que el sol brillarÃa también para mÃ.
Cuando la conocÃ, a mis 22 años, sólo habÃa vivido el lado duro de la vida. Mi mujer ha sido para mà una auténtica bendición del cielo, y jamás he conocido a alguien con esa capacidad que ella tiene de mejorar la vida de las personas.
¿Qué fue lo que más le afectó durante las entrevistas que se le hicieron durante la redacción del libro?
Me sentÃa en confianza, incluso si lo que tenÃa que compartir era extremadamente Ãntimo. DirÃa que me ha venido muy bien el compartirlo todo. HacÃa muchos años que este equipo nos solicitaba a mi mujer y a mÃ, para contar nuestras vidas, pero no estábamos preparados. Este era el momento. Y algo que me tranquilizó mucho, fue el saber que el proyecto serÃa llevado a cabo por el equipo de '7 Jours', gente que siempre nos ha respetado, tanto a mi mujer y a mà como a los miembros de mi familia. No habrÃa aceptado contarlo todo si no me hubiese sentido en confianza; en este libro cuento cosas que incluso mis hijos ignoraban.
Ahora que el libro está disponible para el público, ¿está listo para recibir todo tipo de opiniones?
¡Absolutamente! Estoy preparado para asumir todo lo que he dicho porque es mi vida y es la pura verdad. Pero, incluso si sé que el libro suscitará ciertas reacciones, mentirÃa si dijera que que espero reacciones como las que ha habido hasta el momento. Hay que decir que el libro acaba de ser lanzado al mercado. No creo que en todos los casos, la gente se emocione y me llame para decirme lo mucho que les ha gustado el libro.
En resumen, lo que quiero decir a los jóvenes es que la vida es bella y que nada es imposible. Tienes la vida en tus manos y no hay que perder un sólo dÃa. Yo, a dÃa de hoy, a pesar de haber pasado por momentos difÃciles, no cambiarÃa mi vida por nada del mundo. Incluso a mis 72 años, me preguntó aún cómo ha podido pasar tan rápido el tiempo: todo ha pasado muy rápido. Y aún no se ha terminado...
EL VÉRTIGO DEL ÉXITO
Desde hace ya varios años, no hay palabras para describir el éxito que ella ha tenido en el plano internacional, las cifras hablan por sà solas. En efecto, la notoriedad de Céline Dion, que viene de pasar más de 23 semanas en primera posición de las listas francesas y de Quebec con su álbum 'D'eux', confirma el hecho de que ella es actualmente considerada como una de las más grandes cantantes del mundo. Y qué decir de sus histórico doble éxito en Bélgica donde, al mismo tiempo, sus álbumes 'D'eux' y 'The Colour Of My Love' ocuparon las dos primeras posiciones en ventas, además de liderar las listas de otros muchos paÃses simultáneamente.
El 29 de septiembre, las ventas mundiales de los discos 'The Colour Of My Love' y 'D'eux' sobrepasaron las 12.599.305 copias. Esto prepara el terreno para su próximo álbum en inglés, que verá la luz en febrero. Céline Dion tiene ya un disco de diamante, nada menos de 35 discos de platino y 11 discos de oro por 'The Colour Of My Love', asà como otro disco de diamante resultado de la venta de más de un millón de copias del álbum 'D'eux' en Francia, y 3 discos de platino por las ventas en Quebec y el resto de Canadá.
La gira mundial:
Además de presentar en Europa una serie de 50 conciertos a puerta cerrada en 60 dÃas, la artista se presentará nada menos que 400 veces por todo el mundo, durante los 2 próximos años. Esta gira coincidirá con la publicación de su nuevo álbum, el cual es muy esperado. Esta gira mundial comenzará en el mes de marzo con una serie de conciertos ya anunciados a puerta cerrada en Australia, concretamente en Sydney, Newcastle, Brisbane y Auckland. Habrá también una gira de promoción en Estados Unidos, en el mes de abril, en Quebec y Canadá, en mayo y junio, un regreso a Estados Unidos, en julio y agosto, además de Japón, Europa y de nuevo Australia. No hay duda de su estatus de estrella internacional, estatus que, hay que admitir, le va como un guante.
Os dejo disponible para descargar la aparición de Celine Dion en el programa de televisión canadiense 'The Shirley Show', durante el cual Celine dio una entrevista sobre su nuevo álbum, su carrera y su primer especial para la televisión americana, que posteriormente se comercializarÃa bajo el tÃtulo 'The Colour Of My Love Concert'. Además, Celine interpreta las canciones The Power Of Love, The Colour Of My Love y Misled.
Mucha gente excepcional ha trabajado muy duro y me ha apoyado mucho para hacer posible este álbum. No hay palabras para expresar mi aprecio... Estoy muy agradecida por su apoyo y confianza y me gustarÃa dar las gracias a todos:
Tommy Mottola, Mickey Schulhof, Mel Ilberman, Dave y Ann Glew, Richard Griffiths, Michele Anthony, Polly Anthony, Tom Tyrrell, Bob Campbell, Jim Scully, Pete Anderson, Vivian Piazza, Steve Einczig, Melani Rogers, Larry Douglas, Alan Mintz, Kim Jakwerth, Julie Farman, Patricia Bock, Lynn Forman, BArbara Seltzer, Nancy Donald, Tom Genetti, Debbie Patton, Marie Bonan, Dina Petringa.
Bill Rotari, Jean Lamothe, Terry Chiazza y toda la familia de Sony Music en Montreal. Don Oates, Richard Zuckerman, Allison Brock, Nat Merenda, Bill Bannon, Ian Mackay, Jane Whitaker, Rob Mitchell, Pat Bachynski y todo el equipo de Sony Music de Canadá.
Paul Farberman, Rob Prinz, Linda Thompson (gracias por trabajar en algo tan colorido para mÃ), todo el equipo de DKD en Montreal, Doreen Dorion, Dana Jon Chappelle, Ketith Cohen, Brian Malouf, Bob Cadway, Dave Barratt, Barbara Sout, Francine Chaloult, Murielle Monette, Andre Delambre, Paul Sara, Jacques Desmarais, Andre Proulx, Suzanne Mia Dumont, Eddy Marnay, Jackie Deslauriers, Carol Reynolds, Tony Greco, Dave Toms, Gordon James, Suzanne Gingue, Chris Mathers, Louis Hechter, Dominique Viens, Julie Begin, Rodolf Noël, Aldo Giampaolo.
Paul Russell, Tracy Nurse, Sam Way, y toda la gente de Sony Music de todo el mundo.
Gracias a Anne-Marie por tu implicación en Everybody's Talkin' My Baby Down y a Jean-Pierre y Patrick (la familia Angélil).
Sylvia y Rick Camilleri... gracias por vuestra amabilidad y vuestro total compromiso.
Glen Brunman y Jamie Young... gracias por vuestra especial implicación.
Paul Burger, Ossi, Ben y Noa... Gracias por vuestra amistad.
Doctor Korovin, Doctor Gould y Doctor Riley por cuidar de mi voz.
A mis músicos... Claude Lemay, Yves Frulla, Peter Barbeau, André Coutu y Jeff Myers. Los coristas... Sisandra Myers, Anita Robinson y Maurice Davis.
Denis Savage, Yves Aucoin, Daniel Baron, Jeff Dubois, Pat Carroll, Patrick Angélil y todo el equipo.
A David Foster, Diane Warren, Phil Galdston y todo el resto de talentosos letristas y compositores, por compartir vuestra música conmigo.
A los productores... David Foster, Ric Wake, Walter Afanasieff, Chris Neil, Guy Roche, Aldo Nova, Steve Lindsey y Humberto Gatica por dar lo mejor de vosotros.
A Nora Ephron, Gary Goster y toda la gente de Tristar Pictures... gracias por hacerme formar parte de 'Algo Para Recordar'.
Clive Griffin, gracias por compartir tu gran talento conmigo. Te deseo lo mejor del mundo.
Carrie Bishop y el hotel Four Seasons en Los Angeles... gracias por hacernos sentir como en casa.
Aldo Nova... gracias por estar siempre ahà para mÃ.
Ben Kaye... gracias por ocuparte siempre de todo como lo has hecho.
John Doelp... muchas gracias por tu duro trabajo, total dedicación y tu amistad.
Dave Platel... gracias por dar todo tu ser en todo lo que haces conmigo... el trabajo, los viajes, los ejercicios (¡y hasta las compras!) Te quiero.
Vito Luprano... muchas gracias por poner todo tu corazón en todo lo que haces para mÃ. Ahora que este álbum está completo, por fin podrás pasar más tiempo con tu familia, te quiero.
A todos mis fans... gracias por apoyarme siempre como lo hacéis.
A mamá, papá, a todos mis hermanos y hermanas... os quiero con todo mi corazón.
René, durante muchos años he mantenido nuestro sueño especial oculto en mi corazón, pero ahora es demasiado fuerte como para mantenerlo dentro de mÃ...
Asà que después de todos estos años, déjame "pintar la verdad, mostrar cómo me siento, intentar hacerte completamente real"...
René, tú eres el color de mi amor. L.V.
Querida Karine, sigo luchando por ti... y siempre lo haré. Te hecho de menos.
Céline
Hoy os traigo la grabación Ãntegra del concierto del pasado 15 de enero en Las Vegas, en alta calidad de sonido.
The Colour Of My Love (1993-1995)
Crónica de uno de los conciertos de la gira 'The Colour Of My Love'
febrero 16, 2013
Aquà os dejo esta crónica del concierto que Celine Dion ofreció el 27 de mayo de 1995 en PaÃses Bajos; el último concierto del 'The Colour Of My Love Tour'. La crónica fue publicada hace unas horas en CelineDionForum por Ray, un fan usuario del foro. La crónica fue directamente extraÃda de su diario.
¡¡SÃ!! ¡Ayer fue el dÃa del Concierto de Celine Dion!! A las cinco y cuarto, Mark, Renske, Monique y yo salimos hacia The Hague, Congresgebouw. Pero cuando llegamos, quisimos hacer un último trámite con nuestro recibo. Hubo un problema y tuvimos que esperar hasta las ocho de la tarde, hora a la que llegó el encargado, y por fin pudimos entrar. Las vistas eran bastante buenas desde nuestros sitios y a las ocho y cuarto Matryn Joseph empezó a cantar y a tocar su guitarra. No exactamente mi estilo de música, pero es muy bueno. Después de que terminase, dejó el escenario y tuvimos una breve pausa. A las nueve y diez, ¡empezó el concierto!
Primero escuchamos la introducción (del álbum 'Celine Dion') y después, Celine hizo su aparición en el escenario con Everybody's Talkin' My Baby Down. Se movÃa muy bien y fue una forma brillante de empezar el concierto. LucÃa un traje negro. Wow, ¡cantaba increÃblemente bien! Era difÃcil creer que la voz era en directo, por lo buena que era ¡Qué voz! Los coristas (un hombre y dos mujeres) también eran brillantes vocalmente. Después cantó los éxitos Where Does My Heart Beat Now e If You Asked Me To. Entonces, presentó al corista y cantó a dúo con él Beauty and the Beast. Entre las canciones, nos decÃa que no lo veÃa como SU concierto, sino NUESTRO concierto. Asà que, si nos apetecÃa cantar o bailar, no debÃamos cortarnos. Misled fue la siguiente canción y todos empezamos a aplaudir al ritmo de la música y a bailar. Renske y yo nos aseguramos de bailar cerca del escenario para poder ver a Celine más de cerca. Fue genial porque pudimos ver todas sus expresiones faciales. Ella se metÃa mucho en sus canciones, ¡un placer para la vista! Después vino una balada y todo el mundo volvió a sentarse en sus asientos. Nos dijo que le encantaba esta canción desde la primera vez que la escuchó en la radio. Se sentó en una silla y nos dijo que querÃa cantarla para nosotros. Lo dio todo cantando Calling You.
Después, nos dijo algo sobre ella misma: que es la más joven de 14 hermanos, nos dijo que sus padres eran músicos y que empezó a cantar a los cinco años. Dijo que hizo su primera gira a los catorce años. Cantó un trozo de Flashdance y nos dijo que no tenÃa ni idea de lo que estaba cantando en aquellos tiempos porque no entendÃa inglés por aquel entonces. Nos dijo que aprendió inglés años después. Todo esto lo dijo con un gran sentido del humor para que todo el mundo se riera. Terminó esta "historia" preguntándonos si nos parecÃa bien que cantase una canción en francés. Para mÃ, uno de los momentos más grandes de la noche fue cuando cantó Pour Que Tu M'aimes Encore. Me encanta esta canción y es un número uno en Francia. A pesar de que parecÃa obvio que el público no estaba familiarizado con esta canción, Celine recibió una ovación tras interpretarla. Pudimos ver que Celine se sorprendió al ver lo bien recibida que fue esta nueva canción en francés por el público. Dijo muchas veces "gracias" durante el concierto.
Llegó de nuevo un momento para bailar: Love Can Move Mountains. Asà que aprovechamos la oportunidad y bailamos mientras nos acercábamos al escenario de nuevo. Después llegó el nuevo single, Only One Road. Dos personas se sentaron frente al escenario en lugar de volver a sus butacas, asà que Mark, Renske y yo hicimos lo mismo. Después llegó la canción de Tina Turner River Deep, Mountain High seguida por When I Fall In Love, que Celine cantó con su corista. Durante esta canción volvimos a sentarnos junto al escenario, pero, como mucha gente hizo lo mismo, la gente de seguridad nos pidió que volviésemos a nuestros asientos.
Celine terminó con The Power Of Love. Pero por supuesto, este no era realmente el final. Volvió después para un bis y nos dijo que eso era lo mejor que un público podÃa hacer: pedir más. Nos dijo que se habÃa casado hacÃa 5 meses y que estaba muy contenta. Cantó su "canción de boda" The Colour Of My Love. La siguiente canción fue por supuesto su número uno Think Twice.
Celine desapareció y pensamos que realmente esta vez se habÃa terminado, ¡pero la gente seguÃa pidiendo más y volvió! Renske y yo corrimos hacia el escenario y cogà los libretos de mis CDs de Celine y un bolÃgrafo. Dijo que no podÃa firmarlos todos, pero me firmó dos ¡¡¡Renske le dio la mano a Celine y estábamos muy contentos!!!
La última canción que Celine cantó fue Can't Help Falling In Love. He escuchado varias versiones de esta canción, ¡pero jamás asÃ! ¡Ni siquiera puedo describir lo impresionante que fue! Su voz nos capturó y Renske no podÃa parar de llorar. Estábamos sentados en el suelo justo en frente del escenario. Era imposible estar más cerca ¡Fue una noche que no olvidaré!
Gracias a esta crónica, os puedo presentar la lista de canciones que Celine interpretó durante el último concierto de la gira 'The Colour Of My Love', el 27 de mayo de 1995:
¡¡SÃ!! ¡Ayer fue el dÃa del Concierto de Celine Dion!! A las cinco y cuarto, Mark, Renske, Monique y yo salimos hacia The Hague, Congresgebouw. Pero cuando llegamos, quisimos hacer un último trámite con nuestro recibo. Hubo un problema y tuvimos que esperar hasta las ocho de la tarde, hora a la que llegó el encargado, y por fin pudimos entrar. Las vistas eran bastante buenas desde nuestros sitios y a las ocho y cuarto Matryn Joseph empezó a cantar y a tocar su guitarra. No exactamente mi estilo de música, pero es muy bueno. Después de que terminase, dejó el escenario y tuvimos una breve pausa. A las nueve y diez, ¡empezó el concierto!
Primero escuchamos la introducción (del álbum 'Celine Dion') y después, Celine hizo su aparición en el escenario con Everybody's Talkin' My Baby Down. Se movÃa muy bien y fue una forma brillante de empezar el concierto. LucÃa un traje negro. Wow, ¡cantaba increÃblemente bien! Era difÃcil creer que la voz era en directo, por lo buena que era ¡Qué voz! Los coristas (un hombre y dos mujeres) también eran brillantes vocalmente. Después cantó los éxitos Where Does My Heart Beat Now e If You Asked Me To. Entonces, presentó al corista y cantó a dúo con él Beauty and the Beast. Entre las canciones, nos decÃa que no lo veÃa como SU concierto, sino NUESTRO concierto. Asà que, si nos apetecÃa cantar o bailar, no debÃamos cortarnos. Misled fue la siguiente canción y todos empezamos a aplaudir al ritmo de la música y a bailar. Renske y yo nos aseguramos de bailar cerca del escenario para poder ver a Celine más de cerca. Fue genial porque pudimos ver todas sus expresiones faciales. Ella se metÃa mucho en sus canciones, ¡un placer para la vista! Después vino una balada y todo el mundo volvió a sentarse en sus asientos. Nos dijo que le encantaba esta canción desde la primera vez que la escuchó en la radio. Se sentó en una silla y nos dijo que querÃa cantarla para nosotros. Lo dio todo cantando Calling You.
Después, nos dijo algo sobre ella misma: que es la más joven de 14 hermanos, nos dijo que sus padres eran músicos y que empezó a cantar a los cinco años. Dijo que hizo su primera gira a los catorce años. Cantó un trozo de Flashdance y nos dijo que no tenÃa ni idea de lo que estaba cantando en aquellos tiempos porque no entendÃa inglés por aquel entonces. Nos dijo que aprendió inglés años después. Todo esto lo dijo con un gran sentido del humor para que todo el mundo se riera. Terminó esta "historia" preguntándonos si nos parecÃa bien que cantase una canción en francés. Para mÃ, uno de los momentos más grandes de la noche fue cuando cantó Pour Que Tu M'aimes Encore. Me encanta esta canción y es un número uno en Francia. A pesar de que parecÃa obvio que el público no estaba familiarizado con esta canción, Celine recibió una ovación tras interpretarla. Pudimos ver que Celine se sorprendió al ver lo bien recibida que fue esta nueva canción en francés por el público. Dijo muchas veces "gracias" durante el concierto.
Llegó de nuevo un momento para bailar: Love Can Move Mountains. Asà que aprovechamos la oportunidad y bailamos mientras nos acercábamos al escenario de nuevo. Después llegó el nuevo single, Only One Road. Dos personas se sentaron frente al escenario en lugar de volver a sus butacas, asà que Mark, Renske y yo hicimos lo mismo. Después llegó la canción de Tina Turner River Deep, Mountain High seguida por When I Fall In Love, que Celine cantó con su corista. Durante esta canción volvimos a sentarnos junto al escenario, pero, como mucha gente hizo lo mismo, la gente de seguridad nos pidió que volviésemos a nuestros asientos.
Celine terminó con The Power Of Love. Pero por supuesto, este no era realmente el final. Volvió después para un bis y nos dijo que eso era lo mejor que un público podÃa hacer: pedir más. Nos dijo que se habÃa casado hacÃa 5 meses y que estaba muy contenta. Cantó su "canción de boda" The Colour Of My Love. La siguiente canción fue por supuesto su número uno Think Twice.
Celine desapareció y pensamos que realmente esta vez se habÃa terminado, ¡pero la gente seguÃa pidiendo más y volvió! Renske y yo corrimos hacia el escenario y cogà los libretos de mis CDs de Celine y un bolÃgrafo. Dijo que no podÃa firmarlos todos, pero me firmó dos ¡¡¡Renske le dio la mano a Celine y estábamos muy contentos!!!
La última canción que Celine cantó fue Can't Help Falling In Love. He escuchado varias versiones de esta canción, ¡pero jamás asÃ! ¡Ni siquiera puedo describir lo impresionante que fue! Su voz nos capturó y Renske no podÃa parar de llorar. Estábamos sentados en el suelo justo en frente del escenario. Era imposible estar más cerca ¡Fue una noche que no olvidaré!
Gracias a esta crónica, os puedo presentar la lista de canciones que Celine interpretó durante el último concierto de la gira 'The Colour Of My Love', el 27 de mayo de 1995:
1. Intro
2. Everybody's Talkin' My Baby Down
3. Where Does My Heart Beat Now
4. If You Asked Me To
5. Beauty and the Beast
6. Misled
7. Calling You
8. Pour Que Tu M'aimes Encore
9. Love Can Move Mountains
10. Only One Road
11. River Deep, Mountain High
12. When I Fall In Love
13. The Power Of Love
14. The Colour Of My Love
15. Think Twice
16. Can't Help Falling In Love